Favorites and duds from today's commenting.
Favorites, in no particular order:
I enjoyed this simple gag from pkellen2313 in the Geno Smith post. Smart and funny, with a well-constructed delivery. Good work.
I'm gonna go ahead and guess RMJ=H was giggling when he put this thing together, in the Jeff Triplette post. It's good for a giggle. I like a joke that effectively recontextualizes a post's art. Later, I chuckled at this twisting and turning joke in the Chris Kluwe post. There's an awful lot of action here for such a short little joke: an obvious pun, a mocking tone, and then, lo! It turns into a bit of an Idiot joke there, pointing inward, undoing the pun, introducing an extra layer of silliness. This is great.
Along the same lines as RMJ=H's Jeff Triplette joke, I laughed at this translation from BlairWalshProject in the Hockey Taunting post. What the hell. It's funny. Something about the word traditional. I don't know.
Here's a strong dig at Packers fans in the Playoff Blackouts post from Carrie Hunt and the Spoonerisms. It takes advantage of a common stereotype of Wisconsinites. I should probably feel bad about that kind of humor, or fat-shaming, or something, but instead I'm smiling. I'm an awful person.
Here's a right-place-right-time kinda joke from DougExeter in the Chris Kluwe post. It's an excellent joke, juuuust subtle enough, and dropped like chum into whatever sort of situation goes bananas when rotten fish guts are introduced. Ever notice how the idiots who don't get the joke all always come back with the whole it's not funny thing? I love that. The only measure of whether a joke is funny, apparently, is whether or not the dumbest person in the room understands it. I just love that.
This recontextualization, from ClintonPortishead in the Chris Kluwe post, is wonderful. Some recontextualizations require a single-pass: quick uptake of the italicized text, followed by a punchline that lies inside the presentation of the new context. For the purposes of this discussion, we'll think of the punchline as the specific point in the consumption of the joke where all the pieces click together and the reader laughs. So, a single-pass recontextualization might have a delivered punchline, in that everything clicks together as you first learn of the new context. And then there are other recontextualizations, where the punchline isn't so much delivered as it is gathered, after you've learned the context, when you sweep the italicized text a second time to place it within that context. In this joke, ClintonPortishead uses a lot of language in his line, enough that it more or less obscures the italicized line. And look how beautifully that works out! The italicized line is short and rhythmic and sweet and functions perfectly as a punchline. It just so happens that it clicks together during the second pass. And I love that. So? This is the Comment of the Day.
Total Fucking Duds
Lotta duds today. Whole lotta duds. These were the few who made the cut before my eyeballs boiled out of my head reading through comments on the Kluwe piece and a Jamboroo.
There's something undeniably charming about this utterly hapless flaming disaster from DubiousGoalsPanel in the Geno Smith post. It's just all over the goddamn place. It's practically word salad. What in blazes. I mean, I almost kinda love it. Almost.
Here's some pointless crap from robertogreen in the Incredible Cricket Catch post. Hey, blockhead: blow it outta your ass.
Hey, you. You! You have one hell of a great night.